27 Μαΐου 2011

Δημοσιογραφικές προτάσεις.

Επειδή ως γνωστόν στην Ελλάδα σημασία δεν έχει τι λες αλλά πως το λες κι επειδή ο Έλληνας μπαίνει και σ' άδειο μαγαζί αν δει απ΄έξω ωραία βιτρίνα, θέλω να συμπαρασταθώ στο δύσκολο αγώνα αποχαύνωσης που δίνουν τα ΜΜΕ αυτές τις μέρες προτείνοντας κάποιες διαφοροποιήσεις στον τρόπο ανακοίνωσης των νέων μέτρων.


Καταρχάς : το ξεπούλημα της δημόσιας περιουσίας θα αποκαλείται πλέον τολμηρό πρόγραμμα αποκρατικοποιήσεων.

Οι μαζικές απολύσεις εργαζομένων θα μετονομαστούν σε μαζικές αποχωρήσεις εργαζομένων προκειμένου να αποφευχθεί η αρνητική έννοια της αρχαιοελληνικής ρίζας. Επίσης θα μπορούσαμε κάλλιστα να κάνουμε λόγο και για αποσυμφόρηση του διογκωμένου εργατικού τομέα.

Η επιβολή νέων σκληρών μέτρων θα ονομάζεται υποδοχή καινούριων ελπιδοφόρων μέτρων.


Οι μειώσεις μισθών και συντάξεων θα λάβουν μπροστά το επίθετο προσωρινές κι έτσι θα γίνουν προσωρινές μειώσεις μισθών και συντάξεων.


Η φορολογία των χαμηλοσυνταξιούχων θα ονομάζεται φορολογική συνεισφορά των συνταξιούχων με ετήσιο εισόδημα έξι χιλιάδων ευρώ.


Τέλος, η επιμήκυνση του χρέους θα παραμείνει ως έχει λόγο της ηχητικής συγγένειας του χρέους με... την οφειλή ;


Αυτές ήταν οι λιγοστές ταπεινές προτάσεις μου. Δυστυχώς η επιμονή μου στην εύρεση παρόμοιων ιδεών εκλείπει λόγο διαβάσματος. Αναμένω προτάσεις !


2 σχόλια :

xromatisti είπε...

Γεια σου Crux με τις προτάσεις σου!
Ξέρεις τί μου θυμίζει όλο αυτό; Δεν ξέρω αν έβλεπες ή βλέπεις Dolce Vita στο mega(παρεμπιπτόντως αν δεν βλέπεις χάνεις), όταν διαπραγματεύτηκε ο Αντωνάκης για την ληξη της κατάληψης του εργοστασίου που έλεγε ότι έπεισε τη Χριστίνα Μαρκάτου για συμβολικό επίδομα και το μετέφραζαν σε "σημαντικό" για να ενισχύσουν τον ενθουσιασμό και την ικανοποίηση των εργαζομένων.

Όπως το υπουργείο δημοσίας ταξης μετονομάστηκε υπουργείο προστασίας του πολίτη.

Και στο πιο σοβαρό τώρα, οι "ατιμασμένοι" της Ισπανίας που εδώ απλά μεταφράστηκαν σε "αγανακτισμένοι". Άλλη βαρύτητα, πιο αποφορτισμένη.
Η τέχνη του σερβιρίσματος είναι πολύ μεγάλη τέχνη.

Crux είπε...

Αυτή η τέχνη είναι πολύ ανεπτυγμένη στη χώρα μας ή για να το πω κι αλλιώς έχουμε πρωτιά.
Δυστυχώς δεν βλέπω Dolce Vita Χρωματιστή :(

Οι λέξεις αλλάζουν συνεχώς κι εμείς οφείλουμε να διαβάζουμε μόνο τις πράξεις και τις συνέπειες.

Παρεμπιπτόντως, δεν γνώριζα την ονομασία που φέρουν οι Ισπανοί. Πραγματικά πολύ εύστοχη...

Καλησπέρα.